Twitter
Advertisement

Talking about old Urdu poetry traditions created by Ghalib

While Ghalib himself noted Mir's prowess in poetry by saying, "Rekhte k tumhin ustaad nahin ho Ghalib, kahte hain agle zamaane me koi Mir bhi tha", Zauq wrote, "Na hua, par na hua Mir ka andaaz naseeb, Humne yaaro bohot zor ghazal me mara. "

Latest News
article-main
FacebookTwitterWhatsappLinkedin

and Mir, Gulzar and Siddiqui weighed the two against each other while citing poets like Zauq who admired the poetic finesse of both the contemporaries.

While Ghalib himself noted Mir's prowess in poetry by saying, "Rekhte k tumhin ustaad nahin ho Ghalib, kahte hain agle zamaane me koi Mir bhi tha", Zauq wrote, "Na hua, par na hua Mir ka andaaz naseeb, Humne yaaro bohot zor ghazal me mara."

Siddiqui noted that although Ghalib and Mir were contemporaries, their styles were significantly different.

"Even though Mir never publically mingled with the masses he wrote in a language that could be termed colloquial. It was easy to understand.

"Ghalib, however, in the beginning used to write in an extremely difficult language with most words borrowed from Persian and Anwari," the screenwriter said.

 

(This article has not been edited by DNA's editorial team and is auto-generated from an agency feed.)

Find your daily dose of news & explainers in your WhatsApp. Stay updated, Stay informed-  Follow DNA on WhatsApp.
Advertisement

Live tv

Advertisement
Advertisement